The Respighi Prize

13th International Music Competition for Composers, Soloists and Conductors /
13° Concorso Internazionale Musicale per Compositori, Solisti e Direttori

2024 Competition is open until June 30, 2024
Winners will be selected during the Fall.
Fee of $75 US / Tassa €. 75 EURO

Endorsed by Comune di Bologna, Italy – Birthplace of composer Ottorino Respighi
The Respighi Prize 2023 in Performance: Nofar Veronica Yacobi, soprano (Israel) NofarYacobi.com
The Respighi Prize 2023 in Conducting: Claire Lewis (USA) ClaireLewismusic.com

Previous years have featured winners from Mexico, Russia, Switzerland,
USA, Italy, Germany, Brazil, Poland, Austria, Cuba, and Israel.

Founding Honorary Board

Elsa & Gloria Pizzoli (Respighi family, great nieces)
Potito Pedarra (Respighi archive curator/cataloger)
Founders: Luigi Verdi & Salvatore Di Vittorio
In Affiliation with: Comune di Bologna (Birthplace of Ottorino Respighi)

Jury

Dirk Brossé (Composer; Music Director, Chamber Orchestra of Philadelphia)
Diana Castelnuovo-Tedesco (Granddaughter, composer Mario Castelnuovo-Tedesco)
Roberto Cominati (Concert Pianist)
Edward Cumming (Conductor; Director of Orchestral Activities, University of Hartford)
Kristi Curb (Principal Cello, Teatro Massimo Opera of Palermo)
Mark Delpriora (Guitarist, Chair of Guitar Department, Manhattan School of Music)
Salvatore Di Vittorio (Composer; Music Director, Chamber Orchestra of New York)
Simone Dinnerstein (Concert Pianist)
Shanan Estreicher (Songwriter/Composer and Educator)
John Farrer (Conductor; Director, London Conducting Workshop)
Salvatore Greco (Concertmaster, Teatro Massimo Opera of Palermo)
Robert Langevin (Principal Flute, New York Philharmonic)
Cho-Liang Lin (Concert Violinist)
Paul Moravec (Composer; Composition faculty, Adelphi University)
Ursula Oppens (Concert Pianist)
Norberto Cordisco Respighi (Musicologist and Pianist, Banker, Relative of Respighi)
Toshiyuki Shimada (Music Director, Eastern Connecticut Symphony)
Luigi Verdi (Musicologist; Composition faculty, Conservatory of Rome “Santa Cecilia”)
Alessandra Visentin (Contralto)

Artistic Director: Salvatore Di Vittorio

THE COMPETITION / IL CONCORSO
Objective / Obiettivo

The Respighi Prize has been established to encourage and offer a performance opportunity for young talented composers and soloists from all countries, through the inspiration of Ottorino Respighi’s music. / Il Premio Respighi e’ stato istituito per incoraggiare e offrire un’ opportunita’ di esecuzione a giovani compositori e solisti di talento da tutti i paesi, ispirandosi alla figura e all’opera di Ottorino Respighi.

Four Categories / Quattro Categorie

Composition, Soloist, Piano, Conducting*/ Composizione, Solista, Pianoforte, Direzione*

Pianists are considered for both the Piano and Soloist categories. / I pianisti sono considerati sia per le categorie del pianoforte e del solista.

*Conductors applying as “Participants” of our New York Conducting Workshop and Competition will be eligible to win The Respighi Prize in Conducting, which offers the opportunity to conduct at our one of Carnegie Hall concerts. / Direttori scrivendosi come “Participants” del nostro New York Conducting Workshop and Competition sono eleggibili per vincere il Premio Respighi in Direzione d’Orchestra, che offre l’opportunita’ di dirigere durante uno dei nostri concerti alla Carnegie Hall.

The Competition and Ottorino Respighi / Il Concorso e Ottorino Respighi

Chamber Orchestra of New York was established in honor of renowned composer Ottorino Respighi (1879-1936). Known for his Roman trilogy (including Pines of Rome), Respighi’s orchestral works are considered the culmination of the Italian symphonic repertoire. Equally important, Respighi embraced the continuity of tradition with a love of the ancient world, a respect for antiquity, and thereby promoted a renaissance of musical ideas within the context of late 19th and 20th century elements. / Chamber Orchestra of New York e’ stata istituita in onore del celebre compositore Ottorino Respighi (1879-1936). Famoso per la sua trilogia romana, con le sue opere orchestrali Respighi si colloca al ulmine del repertorio musicale sinfonico Italiano. Allo stesso tempo, Respighi ha rappresentato la continuita’ della tradizione con il costante riferimento al mondo antico, il rispetto per l’antichita’, contribuendo a un rinnovamento delle idee musicali nel contesto del tardo diciannovesimo e ventesimo secolo.

Eligibility / Requisiti di ammissione

The Respighi Prize competition is open to young composers and soloists (instrumental and vocal) under 40 years of age, of all nationalities, currently enrolled in (or recent graduates of) music conservatory or college (including preparatory or post-certificate) programs from all over the world. / Il Premio Respighi e’ aperto ai giovani compositori e solisti (strumento e voce) che non abbiano compiuto 40 anni, di ogni nazionalita’, attualmente iscritti (o diplomati) nei conservatori musicali o altre scuole universitarie di musica (inclusi gli anni pre-corso universitario o post-laurea).

For more information about the Chamber Orchestra of NY and our programs, visit: http://www.chamberorchestraofnewyork.org / Per ulteriori informazioni su la Chamber Orchestra of NY e i nostri programmi, visitate: http://www.chamberorchestraofnewyork.org

Application requirements / Documentazione richiesta

1. A Completed Application Form. / Domanda di ammissione.
2. Fee of $75 US / Tassa €. 75 EURO for deadline June 30 / per scadenza il 30 Giugno.

Check made out to / Assegno intestato alla:
Chamber Orchestra of New York
OR / O via Wire Transfer / Bonifico Bancario:

For bank wire information, please contact our office at info@chamberorchestraofnewyork.org

3. One copy of a resume and/or biography. / Una copia del curriculum e/o biografia.
4. One photo (black & white or color). / Una foto (bianco e nero o colore).

For Composers / Per Compositori

1. One legible copy of an original score for string orchestra (with few divisi) or small orchestra (small string orchestra with few divisi, plus no more than 7 other musicians). Duration, under 10 minutes. / Una copia leggibile di una partitura originale per orchestra d’archi (con pochi divisi) o piccola orchestra piccola orchestra d’archi con pochi divisi, e non piu di 7 altri musicisti). Durata, meno di 10 minuti. 

2. List of works, and any related premieres. / Lista di composizioni, ed eventuali esecuzioni.

3. One video link (preferred) or other recording of the work. / Un link del video (preferito) o altra registrazione del brano.

For Soloists (Instrumentalists & Singers) / Per Solisti (Strumento o Voce)

1. List of performances. / Lista delle esecuzioni.
2. One video link (preferred) or other recording of the performance. /
Una link del video (preferito) o altra registrazione del concerto.

Electronic submissions preferred. / Presentazioni elettroniche preferite. Documents/Documenti pdf via email; Audio files via soundcloud.com or mp3; Video files via YouTube.com.

Preference will be given to composers & soloists with more experience with professional orchestras. / Preferenza data a compositori e solisti con massima esperienze con orchestre professioniste.

Soloists applicable / Solisti che possono presentare domanda: Pianoforte, Guitar; Violin, Viola, Violoncello, Contrabass; Flute, Oboe, Clarinet, Bassoon; French Horn, Trumpet, Trombone, Tuba; Percussion; Harp, Harpsichord; Voice: Soprano, Mezzo-soprano, Contralto, Counter-tenor, Tenor, Baritone and Bass. / Pianoforte, Chitarra; Violino, Viola, Violoncello, Contrabbasso; Flauto , Oboe, Clarinetto, Fagotto; Corno, Tromba, Trombone, Tuba; Percussioni; Arpa, Clavicembalo; Voce: Soprano, Mezzosoprano, Contralto, Controtenore, Tenore, Baritono e Basso.

Deadline / Scadenza

All materials must be postmarked no later than June 30. Winners will be featured during the next available concert season. / Tutto il materiale deve essere inviato non oltre il 30 Giugno. I vincitori saranno presentati nella prossima stagione concertistica disponibile.

For further information / Per ulteriori informazioni:
info@chamberorchestraofnewyork.org

Rules / Regole

1. Materials will not be returned. / Il materiale inviato non verra’ restituto.
2. Musicians connected to the orchestra will not be considered. / Musicisti
collegati all’orchestra non saranno considerati. (Effective: February 25, 2020. / Effettivo: 25 Febbraio, 2020.)
3. Applicants waive all rights for publication, broadcasting, and recording of their premiere and/or performance. (Composition remains property of the composer.) / Gli aspiranti non possono avanzare alcuna pretesa per pubblicazione, trasmissione televisiva/radiofonica, o registrazione della prima esecuzione e/o esibizione. (Le composizioni rimangono proprieta’ del compositore.)
4. The decisions of the Jury are final. / Le decisioni della Giuria sono inappellabili.
5. The Jury reserves the right to not select a winner. / La Giuria si riserva il diritto di non proclamare il vincitore.

6. The Jury, Artistic Director and Board of the Competition and Chamber Orchestra of New York make no representation that the production will not infringe any copyrights of third parties. / La Giuria, il Direttore Artistico ed il Comitato del Concorso e la Chamber Orchestra of New York non danno alcuna garanzia che la produzione non vada a ledere eventuali copyright di terzi.
7. Winners hold harmless the Jury, Artistic Director and Board of the Chamber Orchestra from any damages, claims, liabilities, and costs, or losses of any kind or nature whatsoever, which may in any way arise from the rehearsals, performance and recording. / Nei confronti dei vincitori, la Giuria, il Direttore Artistico ed il Comitato della Chamber Orchestra non rispondono a qualsiasi reclamo o richiesta per danni, e non sono responsabili per costi o perdite di qualsiasi genere o natura che potranno in qualsiasi modo insorgere durante le prove, esecuzione e registrazione.
8. Finalists are automatically enrolled into the next competition, without fee. / I finalisti vengono automaticamente iscritti al prossimo concorso, senza costi
9. Applicants accept the above rules unconditionally and without reservation. / I concorrenti accettano le regole di cui sopra incondizionatamente e senza riserve.